serun
ՀԱՅ ԳԻՐՔ = Armenian Book

Your search returned 125 results. Subscribe to this search

|
101. Nuovo dizionario italiano-francese-armeno-turco /   Publication: Vienna : Tip. dei pp. mechitaristi, 1846 . 16 չհամարակալված, 1120 էջ ; , Շարվածքը՝ 11,3x20 սմ։ | Հայերեն տիտղոսաթերթ չունի։ Սկսվում է նախ հայերեն, ապա իտալերեն առաջաբանով։ Ըստ տիտղոսաթերթի՝ կազմել են Մխիթարյան միաբանները, բայց ըստ մատենագիտական տեղեկությունների կազմողը նրանցից մեկն է՝ Փիլիպոս Ճամճյանը: | ՀԳ Եվրոպական բաժին 5161, Մ, ԼՀԳ։ Զ Մատ. 100։ Ղ. 1. 1674: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: 26 սմ. Date: 1846 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

102. Համառօտ բառարան յանգղիականէ ի հայ եւ ի տաճիկ :   Publication: Ի Վենետիկ : Ի Սուրբն Ղազար, 1843 . 444 էջ ; , Շարվածքը՝ 5,5X11,3 սմ: | Հեղինակի անունը գրքում նշված չէ: Ըստ մատենագիտական աղբյուրների Սուքիաս Սոմալյանի աշխատությունն է: | Այս աշխատության Բ հատորի վերնագիրն է«Համառօտ բառարան ի հայէ յանգղիական և ի տաճիկ», իսկ Գ հատորինը «Համառօտ բառարան ի տաճկերէնէ յանգղիական և ի հայ բարբառ»: | ՀԱԳ 876-ԱՀ: ՀԱԳ 3129, ԼՀԳ: Զ Մատ. 94: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: 15 սմ. Date: 1843 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

103. Համառօտ բառարան ի տաճկերէնէ յանգղիական եւ ի հայ բարբառ :   Publication: Ի Վենետիկ : Ի Սուրբն Ղազար, 1843 . 2 չհամարակալված, 237 էջ ; , Շարվածքը՝ 5,5X11,3 սմ: | Այս աշխատության Ա հատորի վերնագիրն է՝ «Համառօտ բառարան յանգղիականէ ի հայ եւ ի տաճիկ», իսկ Բ հատորինը՝ «Համառօտ բառարան ի հայէ յանգղիական և ի տաճիկ»: Հեղինակի անունը գրքում նշված չէ: Ըստ մատենագիտական աղբյուրների Սուքիաս Սոմալյանի աշխատությունն է: | ՀԱԳ 3129, ԼՀԳ: Զ Մատ. 94: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: Date: 1843 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

104. Համառօտ բառարան ի հայէ յանգղիական եւ ի տաճիկ :   Publication: Ի Վենետիկ : Ի Սուրբն Ղազար, 1843 . 408 էջ ; , Շարվածքը՝ 5,5X11,3 սմ: | Այս աշխատության Ա հատորի վերնագիրն է՝ «Համառօտ բառարան յանգղիականէ ի հայ եւ ի տաճիկ», իսկ Գ հատորինը՝ «Համառօտ բառարան ի տաճկերէնէ յանգղիական և ի հայ բարբառ»: Հեղինակի անունը գրքում նշված չէ: Ըստ մատենագիտական աղբյուրների Սուքիաս Սոմալյանի աշխատությունն է: | Գրքում առկա է տպագրական սխալ՝ էջ 240-288 փոխարեն տպված է 340-388: | ՀԱԳ 3129, ԼՀԳ: Զ Մատ. 94: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: Date: 1843 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

105. Համառօտ բառարան ի տաճկականէ ի հայ ի պէտս դպրոցաց :   Publication: Վեննա : Ի տպարանի Մխիթարեանց, 1841 . 12 չհամարակալված, 1023 էջ. , Շարվածքը՝ 7x12,5 սմ: | Ա հատորը, որ կոչվում է «Համառօտ բառարան ի հայէ ի տաճիկ», լույս է տեսել 1838 թ.: | ՀԳ 4036, Մ, ԳԱԹ, ՄԼԳ, ԼՀԳ: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: Date: 1841 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

106. Բառգիրք ի գաղղիականէ ի հայ եւ ի տաճիկ բարբառս =   Publication: Ի Վենետիկ : Ի Տպարանի Սրբոյն Ղազարու, 1840 . 12 չհամարակալված, 739 էջ ; , Շարվածքը՝ 12x20,3 սմ։ | ՀԳ 3863, Մ, ԳԱԹ Ազատյանի ֆ., ՄԼԳ: Զ Մատ. 96։ Ղ. 1. 261: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: 25 սմ. Date: 1840 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

107. Համառօտ բառարան ի հայէ ի տաճիկ :   Publication: Վեննա : Ի տպարանի Մխիթարեանց, 1838 . 4 չհամարակալված, 530 էջ. , Շարվածքը՝ 7x12,5 սմ։ | Բ հատորը՝ «Թուրք-հայերեն բառարան»-ը, լույս է տեսել 1841 թ.: | ՀԳ 2684, Մ, ԱԿԳ, ՄԼԳ, ԼՀԳ։ Զ Մատ. 99-100: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: Date: 1838 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

108. Բառարան ՚ի հայկական լեզուէ ՚ի ռուսաց բարբառ :   Publication: Ի Մոսկով : Ի Տպագրատան Հայկական ճեմարանի Տեարց Լազարեանց, 1838 . 613 էջ ; , Շարվածքը՝ 11X19 սմ: | Գրքում կա տպագրական վրիպակ՝ էջ 431-ի փոխարեն տպագրված է 331: | ՀԱԳ 2571 (Ա և Բ հատորները մեկ կազմում), Մ, ԷՃԳ, ՄԼԳ, ԼՀԳ, ԹՀԳ: Զ Մատ. 17-18: Ղ. 1. 1180: ԳԼ 211: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: 24 սմ. Date: 1838 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

109. Բառարան ՚ի հայկական լեզուէ ՚ի ռուսաց բարբառ :   Publication: Ի Մոսկով : Ի Տպագրատան Հայկական ճեմարանի Տեարց Լազարեանց, 1838 . 530, III էջ ; , Շարվածքը՝ 11X19 սմ: | ՀԱԳ 2571 (Ա և Բ հատորները մեկ կազմում), Մ, ԳԱԹ, ԷՃԳ, ՄԼԳ, ԼՀԳ, ԹՀԳ։ Զ Մատ. 17-18: Ղ. 1. 1180: ԳԼ 211։ | Գիրքը թվայնացվել է ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարանում: 24 սմ. Date: 1838 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

110. Բառգիրք ի բարբառ հայ եւ իտալական =   Publication: Ի Վենետիկ : Ի Տպարանի Սրբոյն Ղազարու, 1837 . 1508 էջ. , Շարվածքը՝ 15x22,5 սմ։ | Բ. Սարգիսյանի «Երկհարիւրամեայ գրականական գործունէութիւն և նշանաւոր գործիչներ Վենետկոյ Մխիթ. Միաբանութեան» (Վենետիկ, 1905) գրքում ասվում է. «Մ գրէն լրացուցած է Հ. Թէոփիլէ Մաղաքեան» (էջ 76-77)։ | ՀԳ 1277, Մ, ԳԱԹ Ազատյանի ֆ., ՄԼԳ: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: Date: 1837 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

111. Նոր բառգիրք հայկազեան լեզուի :   Publication: Ի Վենետիկ : Ի Տպարանի Սրբոյն Ղազարու, 1836 . 1140 էջ. , Շարվածքը՝ 17X25,2 սմ: | Տպագրեալ յառաջնորդութեան տեառն Սուքիաս արհիեպիսկոպոսի Սոմալեան ընդհանրական աբբայի Մխիթարեան ուխտին: | ՀԱԳ 2032, Մ, ԷՃԳ, ՄԼԳ, ԼՀԳ Զ Մատ. 88-89: Ղ. 1. 287, 310-311։ | Բ հատորը լույս է տեսել 1837 թվականին: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: Date: 1836 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

112. Համառօտ բառարան յանգղիականէ ՚ի հայ :   Publication: Ի Վենետիկ : Ի Սուրբն Ղազար, 1835 . 12 չհամարակալած, 274 էջ ; , Շարվածքը՝ 5,4x11,5 սմ: | Հայերեն տիտղոսաթերթը դրված է անգլերեն տիտղոսաթերթից և երկէջյա առաջաբանից հետո։ | Հեղինակի անունը գրքում նշված չէ։ Այլ աղբյուրներից հայտնի է, որ Սուքիաս Սոմալյանի աշխատությունն է (տես օրինակ, Ցուց. Վենետ. Մխիթ.)։ Օրինակի անգլերեն տիտղոսաթերթի վրա ձեռագրով գրված է «P. S. Somal»։ Բ հատորը կազմում է Հայ-անգլերեն բառարանը, որը լույս է տեսել այս թվականին։ | ՀԳ 4767։ Ցուց. Վենետ. Մխիթ. 9։ | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: 14 սմ. Date: 1835 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

113. Համառօտ բառարան ՚ի հայէ յանգղիականն :   Publication: Ի Վենետիկ : Ի Սուրբն Ղազար, 1835 . 8 չհամարակալված, 310 էջ ; , Շարվածքը՝ 5,4x11,5 սմ։ | Ա հատորը Անգլո-հայերեն բառարանն է և լույս է տեսել նույն թվին: Հեղինակի անունը գրքում նշված չէ։ Այլ աղբյուրներից հայտնի է, որ Սուքիաս Սոմալյանի աշխատությունն է (տես օրինակ, Ցուց. Վենետ. Մխիթ.)։ Օրինակի անգլերեն տիտղոսաթերթի վրա ձեռագրով գրված է «P. S. Somal»։ Բ հատորը կազմում է Հայ-անգլերեն բառարանը, որը լույս է տեսել այս թվականին։ | ՀԳ 4768։ Ցուց. Վենետ. Մխիթ. 9։ | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: Date: 1835 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

114. Բառարան Հայերէն եւ Անգղիական :   Publication: Ի Վէնէտիկ : Տպագրեալ ի գործատան Վանաց Սրբոյն Ղազարու, 1825 . 24, 640 էջ. , Շարվածքը՝ 12x19 սմ: | Բ տիտղոսաթերթ` A Dictionary Armenian and English, by John Brand esq. A. M. With the assistance of Father Paschal Aucher D. D. Vol. II. | Այս աշխատության Ա հատորը լույս է տեսել 1821 թ. «Բառարան Անգղիերէն և Հայերէն» վերնագրով: | ՀԳ 2574, Մ, ԼՀԳ: Զ Մատ. 93։ Ղ. 1. 262-263: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: Date: 1825 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

115. Բառարան Անգղիարէն եւ Հայերէն :   Publication: Ի Վենետիկ : Տպագրեալ 'ի գործատան Վանաց Սրբոյն Ղազարու, 1821 . 23, 981, 2 չհամարակալված էջ ; , Շարվածքը՝ 12x19 սմ: | Առաջաբանում հեղինակը գրում է. «Ապաքէն զկնի ընծայելոյ մեր ի լոյս զԻտալական և զԳաղղիական բառարանս՝ ընդ Հայկականիս, ի դէպ էր մեզ թևակոխել և յԱնգղիականն, յոր ոչ սակաւք ի մերազնեայց անտի ի Հնդիկս ընդ տէրութեամբ Անգղիացւոց՝ յորդոր լինէին մեզ։ ...Զառաջինն Մի-Լօրտ Պայրըն (Byron), և Եդուարդ Լօմպ (Lombe) ազնուական Անգղիացի, ուսեալ զմերս բարբառ՝ ձեռընտուութեամբ և արդեամբք իւրեանց ետուն մեզ ընծայել ի լոյս զկրկին Անգղիական-Հայերէն և Հայերէն-Անգղիական քերականութիւնս՝ յօգուտ երկաքանչիւր ազգացս։ Իսկ ապա Յովհաննէս Պրէնտ (Brand) միւս ևս ազնուական ծնունդ Անգղիոյ և վարժապետ արուեստից ի Կանտաբրիկեան համալսարանի, հայերէնագէտ և բարենախանձ ևս գտեալ՝ յորդորեաց զմեզ և ձեռնտու ևս եղև արդեամբք յաշխատասիրութիւն նաև Անգղիական-Հայերէն և Հայերէն-Անգղիական բառարանաց։ Եւ ահա ըստ փափաքանաց նորա յօրինեալ մեր զառաջին հատորն՝ ընծայեցաք ի լոյս։ Իսկ զերկրորդն թողաք նորուն իսկ յաջողակ գրչի, ընծայեալ նմա միայն զմերս ձեռնտուութիւն: Արդ՝ յաշխատասիրութեան անդ առաջիկայ հատորոյս՝ կալաք մեզ առաջնորդ զբառարանն Ճօնսըն (Johnson) գերահռչակ մատենագրի առ Անգղեացիս...» (էջ 11-12): | Այս գրքի Բ հատորը լույս է տեսել 1825 թ. և կոչվում է «Բառարան Հայերէն-Անգղիական»: | ՀԳ 2573, Մ: Զ մատ. 92-93։ Ղ. 1. 262: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: 24 սմ. Date: 1821 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

116. Բառարան համառօտ 'ի հայէ 'ի գաղղիական :   Publication: Ի Վենէտիկ : Ի վանս Սրբոյն Ղազարու, 1817 . 24, 684 էջ ; , Շարվածքը՝ 10,2X18,3 սմ: | ՀԳ 2576, Մ, ԳԱԹ Չոպանյանի ֆ., ՄԼԳ, ԼՀԳ, ԹՀԳ: Զ Մատ. 97։ Ղ. 1. 261: | Այս բառարանի Ա հատորը կոչվում է «Բառարան համառօտ ի գաղղիականէ ի հայ» և լույս է տեսել 1812 թ.: | Գրքում առկա է տպագրական սխալ՝ 680 էջի փոխարեն գրված է 780, իսկ Ա տիտղոսաթերթը և բացակա էջերը լրացվել են ՀԱԳ-ում պահպանվող 2158-ԱՀ օրինակից: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: 23 սմ. Date: 1817 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

117. Բառարան համառօտ ի գաղղիականէ ի Հայ :   Publication: Ի Վենէտիկ : Ի Վանս Սրբոյն Ղազարու, 1812 . 570 էջ ; , Շարվածքը՝ 10,2X18,3 սմ: | Տիտղոսաթերթին՝ Հրամանաւ Տն Տն Ստեփաննոսի Ագոնց Ածապատիւ Արհիեպիսկոպոսի և Աբբայի: Արդեամբք և ծախիւք ազնուական Կարապետ Չէլէպիի Տիւզեան: | Մ 990, ՄԼԳ, ԼՀԳ: Զ Մատ. 95-96։ Ղ. 1. 261: | Գրքի թվային տարբերակը Հայաստանի ազգային գրադարանին է տրամադրել Ռուսաստանի ազգային գրադարանը: 23 սմ. Date: 1812 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

118. Dizionario Italiano-Armeno-Turgo =   Publication: Ի Վենետիկ : Ի վանս Սրբոյն Ղազարու, 1804 . ԻԶ, 896 էջ ; , Շարվածքը՝ 14x21,5 սմ: | ՀԳ 3232, Մ, ԳԱԹ Ազատյանի ֆ., ՄԼԳ: Զ Մատ. 90: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: 26 սմ. Date: 1804 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

119. ԲԱՌԱՐԱՆ :   Publication: Նոր Նախիջևան : տպարան Ս. Խաչ վանքի, 1794 . 96 էջ ; , ՏԻՏՂԹ.՝ ՏԵՏՐԱԿ/ՀԱՄԱՌՕՏ ԲԱՌԱՐԱՆԻ:/ Արարեալ, և չափաբերմամբ ոտանա/ւորե[ա]լ՝ աշխատասիրու[թեամ]բ Պօղոս Դասա/սաց Դպրի Տիւրիկեցւոյ Թորոսեան,/ ի փառս Տ[եառ]ն ա[ստուծո]յ, և ի վայելումն նորա/ վարժից Դպրատան :/ Տպագրեալ ի Վեհափառ Հայրապետու[թ]ե[ան]՝/ Լուսացնցուղ և Ք[րիստո]սակերտ Ս[ր]բ[ո]յ Աթոռոյն/ Էջմիածնի՝ Տ[եառ]ն ՂՈՒԿԱՍՈՒ Երիցս/ երանեալ Սրբազնաս[ուր]բ Կ[ա]թ[ու]ղ[ի]կ[ո]սի ամ[ենայն] Հայոց։ /Հրամաւ՝ ս[ր]բ[ո]յ Աթոռոյն Էջմիածնի Ծայրա/գոյն Նուիրակի՝ և Հիւսիսային կողմանս եղեալ/ ազգիս Հայոց՝ Առաքելաշաւիղ Առաջնորդի,/ Սահնահենցի Երկայնաբազուկ Արղու[թ]ե[ան]ց Իշխան/ ազեան Տ[եառ]ն Յովսեփայ Պսակազգեաց Սրբազան/ Արք Եպ[իս]կ[ոպո]սի, Հիմնադիր նոր Նախիջևանու և /Գրիգորուպօլու Քաղաքացն Հայոց :/ Արդեամբք և ծախիւք՝ ի Հնդիկս ի Դաքայ բնակեալ՝/ Մեծահաւատ և բարեացապարտ Պարոն Մարտիրոսին Տէր/ Ստեփաննոսեան:/ Յամի Տ[եառ]ն 1794 Մարտի 15:/ Ի տպարանի Նորին Բարձր Սրբազանութե[ան]ն:/ Ընդ հովանեաւ Երկնահանգէտ Ս[ուր]բ Խաչ Վանիցն/ որի նորն/ ՆԱԽԻՋԵՒԱՆ։/ | 96 զարդափակ էջ։ Ութածալ, մամուլանիշերը հայատառ և արաբական թվանշաններով : Շարվ. չափը շրջանակով՝ 12,5X7,5 սմ : Տիտղթ. զարդափակ : 1 գլխազարդ 9-րդ էջում և 2 վերջազարդ : Բնագիրը 10 կետաչափի բոլորագրով, օգտագործված են նաև 16 կետաչափի բոլորագիր, գլխագրեր և նոտրգիր։ | ՀԻՇԱՏԱԿԱՐԱՆ ՈՒՆԻ: | ՀԱԳ 585, 2655: Մ 308, 309։ ՊԹ 672։ ՊՀ: ՎՄՄ։ ՍՂՄ։ ՓՆՎ։ ԱՆ։ ՊԱՊ: | Զ Պատմ. 213։ Ղ հտ. 1, 789-791: ԳԼ 167: Ե «Փ», 1881, N 4, էջ 30: | Գիրքը թվայնացվել է ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարանում: 17 սմ. Date: 1794 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

120. Գիրք որ կոչի Շաւիղ լեզուագիտութեան :   Publication: Պետերբուրգ : Տպարան Գրիգոր Խալդարյանցի, 1788 . 156 (=168) էջ ; , 2 գիրք մի կազմի մեջ: | Ա ԳՐՔԻ ՏԻՏՂԹ.՝ ԳԻՐՔ/ ՈՐ ԿՈՉԻ ՇԱՒԻՂ ԼԵԶ/ՈՒԱԳԻՏՈՒԹԵԱՆ:/ Արարե[ա]լ մանրաքննին ուղղագրու[թեամ]բ՝ ի Նոր Ջուղայե/ցի. Ազնուատոհմ Սերնդոյն Խալդարեան յառաջասեր/եալ՝ Ազնիւ Խօջամալի որդի՝ ի Ք[րիստո]ս հանգուցեալ ի/ Պարոն Գրիգորէ։/ Ի Հայրապետութե[ան]՝ Ք[րիստո]սակերտ Ս[ր]բ[ո]յ Գահոյն Էջմիածնի՝ Տ[եառ]ն/ ՂՈՒԿԱՍՈՒ երիցս Երանեալ Սրբազնասուրբ Կաթու/ղիկոսի ամենայն Հայոց։/ | Հրամանաւ Ս[ր]բ[ո]յ Աթոռոյն Էջմիածնի՝ Ծայրագոյն Նուիրակի՝ Ռու/սաց երկրի՝ և յամ[ենայն] հիւսիսային կողմանս եղեալ ազգիս Հայոց՝ Առա-/քելաշաւիղ Առաջնորդի՝ Սանահնեցի Երկայնաբազուկ Արղութե[ան]ց՝/ Իշխանազնեայ Տ[եառ]ն Յովսեփայ Սրբազնագունեղ Արք Եպիսկոպոսի։/ Տպագրեցեալ արդեամբք և ծախիւք՝ նոյնոյ Լուսահոգւոյն՝ Պար/կեշտասուն Կենակից՝ Կատարինէ Զաքարովնայ Ազնուուհւոյն։/ Յամի Տ[եառ]ն 1788. ի դեկ” 2։ Իսկ ի թուին Հայոց ռմլէ,/ Ի կայսերապերճ Մայրաքաղաքս/ ՍԱՆԿՏՊԵՏԵՐԲՈՒՐԳ։/ Ի տպարանի՝ Նոյնոյ Լուսահոգւոյն։ / ՀՐԱՄԱՆԱՒ ԿԱՌԱՎԱՐՉԱՑ ԲԱՐԵԿԱՐԳՈՒԹԵԱՆ/ | Բ ԳՐՔԻ ՏԻՏՂԹ.՝ ԱՂՕԹՔ/ Տեառն Ներսէսի Շնորհալոյս և Տիեզե-/րահռչակ Հայրապետի՝ Ասքանազեան սերն/դոցս՝ արարեալ։/ Ի թարգմանութի[ւ]ն նրբանկատ զգուշաւորութեամբ՝/ հարազատ փոխադրեալ ի հայկական լեզուէ ի յըռու/սաց պանծալի բարբառ, ի նոր ջուղայու՝ ի ք[րիստո]ս հան-/գուցեալ՝ ազնիւ խալդարեան տոհմէ յառաջասերեալ՝/ ի բանասէր և ի գիտնական՝ լուսաւորե[ա]լ հոգի պարոն/ Գրիգորէ/։ Տպագրեալ ի Հայրապետութե[ան]՝ Լուսանկար Գահոյն Միած/նաիջի՝ Տ[եառ]ն ՂՈՒԿԱՍՈՒ Երիցս Երանեալ Սրբազնաս[ուր]բ/ Կաթուղիկոսի ամենայն Հայոց։/ Եւ ի յԱռաջնորդութե[ան]՝ ի Ռուսաց երկրի բնակեալ՝ ամ[ենայն] ազգիս/ Հայոց՝ Տ[եառ]ն Յովսէփայ Սրբազնագունեղ Արք Եպիսկոպոսի։/ Յամի տեառն 1788, ի դեկ. 2։ Իսկ ի թուին Հայոցս ռմլէ/: ի ՍԱՆԿՏՊԵՏՐԲՈՒՐԳ:/ | ԺԲ, 156 (=168) էջ։ Քառածալ, մամուլանիշերը հայատառ և արաբական թվանշաններով։ Շարվ. չափը 14X10 սմ: Տիտղթ. վրա զարդանկար։ Գլխազարդեր, վերջազարդեր և զարդագրեր։ Բնագիրը 12 կետաչափի բոլորագրով, օգտագործված են նաև 10 կետաչափի բոլորագիր, գլխագրեր և նոտրգիր։ | ՀԻՇԱՏԱԿԱՐԱՆ ՈՒՆԻ: | ՀԱԳ 584, 745, 778, Հ. Մանանդյանի ֆոնդ, Լեոյի ֆոնդ, Մ 271- 276, 945, 1491-1495, 1921։ ԳԱԹ 10068, Թ. Ազատյանի ֆոնդ 8151, Մ. Նալբանդյանի ֆոնդ։ ՊԹ 346։ ԱԿԳ։ ՀԹՏԹ։ ԷՎ։ ՎԳԱՊԻԳ։ ՍՇչԳ։ ԱԺԻԼՄ։ ՎՄՄ։ ՍՂՄ։ ԵՍՀՄ։ ՀԹԳ: ԿՂ։ ԿՄ։ ԼՄԳ։ ՀՍ։ ՄԳՏ։ ՅԱՐ։ ՀԼՎ։ ՊՀ։ ԱՏԽ: | Զ Մատ. 132։ Ղ հտ. 1, 1117-1121, հտ. 2, 260։ Թ 178: ԳԼ 164։ Ե «Փ», 1881, N 4, էջ 28։ Ցուց. Զարդ. գրատ., 1922: էջ 93: | Գիրքը թվայնացվել է ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարանում: 19 սմ. Date: 1788 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

Հայաստանի ազգային գրադարան ՀՀ, 0009,Երևան, Տերյան 72
Հետադարձ կապ