|
1.
|
Choix de proverbes et dictons Arméniens traduits en Français.
Publication:
Venise :
Imprimerie Arménienne,
1896
. 62 էջ ;
, Շարվածքը՝ 12x7սմ: | Գրքի մատենագիտական նկարագրությունը չի ներառվել «Հայ գիրքը 1851-1900 թվականներին» մատենագիտության մեջ: | Շապիկին՝ զարդանախշ: | Տիտղոսաթերթին՝ զարդանախշ: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում:
17 սմ.
Date:
1896
Availability:
Items available:
National Library of Armenia
(1),
|
|
2.
|
Choix de proverbes et dictons Arméniens traduits en Français=Հայկական առակների եւ առածների ընտրանի.
Publication:
Venise :
Imprimerie Arménienne,
1888
. 62 էջ.
, Շարվածքը՝ 14x8,5 սմ: | Տիտղոսաթերթը՝ ֆրանսերեն, վրան՝ զարդանախշ: Մխիթարյան գրացուցակներում էջերի քանակը նշված է 56: | Վերնագրի հայերեն թարգմանությունը վերցված է «Հայ գիրքը 1851-1900 թվականներին» մատենագիտությունից: | ՀԱԳ:
Լիակ. ցուց. Վենետ. Մխիթ., 1934, 12: Ցուց. Վենետ. Մխիթ., 1960, 74 | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում:
Date:
1888
Availability:
Items available:
National Library of Armenia
(1),
|
|
3.
|
Les Chants Liturgiques de l'Eglise Arménienne /
Publication:
Venise :
Imprimerie Armenienne de St.- Lazare;
1877
. XIII, 226, 4 չհ. էջ :
, A Son Altesse Royale Marquerite de Savoie Princesse Héréditaire d'Italie Hommage Respectueux des P.P Armeniens Mekhitharistes de L'Ille St.- Lazare de Venise. | Գիրքը հայերեն հոգևոր երգերի ուսումնասիրություն է: | Բնագրում ներառված են հայերեն հատվածներ՝ լատինատառ տառադարձումով: | Գրքի թվային տարբերակը ներբեռնվել է Հարվարդի համալսարանի գրադարանի կայքից:
27 սմ.
Date:
1877
Availability:
Items available:
National Library of Armenia
(1),
|
|
4.
|
Histoire D’Arménie :
by Մովսես Խորենացի, | Մովսէս Խորենացի, | Խորենացի, Մովսես, | Мовсес Хоренаци, | Хоренаци, Мовсес, | Моисей Хоренский, | Хоренский, Моисей, | Movses Khorenatsi, | Khorenatsi, Movses, | Moses of Khoren, | Moïse de Khorène | Movszesz Chorenaci | Khorenats'i, Moses, | Moses Chorenazi, | Moses von Choren,
Publication:
Venise :
Imprimerie Armenienne de Saint-Lazare,
1845
. 207, 29 չհամարակալված, IV, 2 չհամարակալված, 210, 79 էջ ;
, Շարվածքը՝ 9,2X17,5 սմ: | Տիտղոսաթերթին՝ Moise de Khorene, auteur du V-e siecle. Histoire d’Armenie. Texte Armenien et traduction francaise, avec notes explicatives et precis historiques sur l’Armenie. Ouverage dedie a S.M. Imperiale Nicolas I-er empereur de toutes les. Russies, Par P.E. Le Vaillant de Florival, professeur d’Armenien a l’Ecole Royale et Speciale des Langues orientales vivantes pres la Bibliotheque royale, membre de l’Academie Armenienne de S. Lazare de Venis. Tome second. Paris, chez M-me V-e Dondey-Dupre, libraire, Rue des Pyramides, 8. Et chez l’auteur. | Մովսիսի Խորենացւոյ Պատմութիւն Հայոց: Պ. Ե. լը Վայյան դը ֆլորիվալի թարգմանությամբ, Հայաստանի մասին պատմական ակնարկով և ծանոթագրություններով: Հտ. Բ:
| Տպագրության վայրը՝ ըստ նշված «Paris, chez M-me V-e Dondey-Dupre, libraire, Rue des Pyramides, 8. Et chez l’auteur» տեղեկության: | Հիշյալ տողում հիշատակվում է գրավաճառի անունը, որի պատվերով, գուցե, գիրքը նորից է տպագրվել: Ֆրանսերեն-հայերեն առաջին տպագրությունը եղել է 1841 թ.: Կա վարկած, որ գիրքը վերահրատարակվել է Վենետիկում, ինչպես ցույց է տալիս տիտղոսաթերթից առաջ եղած բաց թերթիկի վրայի հետևյալ տողը. «Venise, Imprimerie Armenienne de Saint-Lazare»: | Գրքում ներառված է նաև Dictionnaire և Notice հատվածները՝ առանձին էջակալությամբ: | ՀԳ Եվրոպական բաժին ՕR/6245, Մ, ԱԿԳ:
| Զ Մատ. 269։ Ղ. 1, 2052, Չ053: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում:
22 սմ.
Date:
1845
Availability:
Items available:
National Library of Armenia
(1),
|
|
5.
|
Histoire D’Arménie :
by Մովսես Խորենացի, | Մովսէս Խորենացի, | Խորենացի, Մովսես, | Мовсес Хоренаци, | Хоренаци, Мовсес, | Моисей Хоренский, | Хоренский, Моисей, | Movses Khorenatsi, | Khorenatsi, Movses, | Moses of Khoren, | Moïse de Khorène | Movszesz Chorenaci | Khorenats'i, Moses, | Moses Chorenazi, | Moses von Choren,
Publication:
Venise :
Imprimerie Armenienne de Saint-Lazare,
1845
. XII, 3 չհամարակալված, 389, 14 չհամարակալված էջ ;
, Շարվածքը՝ 9,2X17,5 սմ: | Տիտղոսաթերթին՝ Moise de Khorene, auteur du V-e siecle. Histoire d’Armenie. Texte Armenien et traduction francaise, avec notes explicatives et precis historiques sur l’Armenie. Ouverage dedie a S.M. Imperiale Nicolas I-er empereur de toutes les. Russies, Par P.E. Le Vaillant de Florival, professeur d’Armenien a l’Ecole Royale et Speciale des Langues orientales vivantes pres la Bibliotheque royale, membre de l’Academie Armenienne de S. Lazare de Venis. Tome second. Paris, chez M-me V-e Dondey-Dupre, libraire, Rue des Pyramides, 8. Et chez l’auteur. | Մովսիսի Խորենացւոյ Պատմութիւն Հայոց: Պ. Ե. լը Վայյան դը ֆլորիվալի թարգմանությամբ, Հայաստանի մասին պատմական ակնարկով և ծանոթագրություններով: Հտ. Ա: | Տպագրության վայրը՝ ըստ նշված «Paris, chez M-me V-e Dondey-Dupre, libraire, Rue des Pyramides, 8. Et chez l’auteur» տեղեկության: | Հիշյալ տողում հիշատակվում է գրավաճառի անունը, որի պատվերով, գուցե, գիրքը նորից է տպագրվել: Ֆրանսերեն-հայերեն առաջին տպագրությունը եղել է 1841 թ.: Կա վարկած, որ գիրքը վերահրատարակվել է Վենետիկում, ինչպես ցույց է տալիս տիտղոսաթերթից առաջ եղած բաց թերթիկի վրայի հետևյալ տողը. «Venise, Imprimerie Armenienne de Saint-Lazare»: | ՀԳ Եվրոպական բաժին ՕR/6245, Մ, ԱԿԳ:
| Զ Մատ. 269։ Ղ. 1, 2052, Չ053: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում:
22 սմ.
Date:
1845
Availability:
Items available:
National Library of Armenia
(1),
|