serun
ՀԱՅ ԳԻՐՔ = Armenian Book

Armenian Book Banner

Your search returned 33 results. Subscribe to this search

|
21. Թէֆէքքիւրլէր :   Publication: Պասմա օլունտու Հռոմատա : Բրօբականտա պասմահանէսինտէ Մեծաւորլարըն իզնիյիլէ, 1826 . 632 էջ ; , Շարվածք՝ 9,5x17,7 սմ: | Վերնագրի թարգմանությունը վերցված է Հասմիկ Ստեփանյանի «Հայատառ թուրքերեն գրքերի եւ հայատառ թուրքերեն պարբերական մամուլի մատենագիտութիւն (1727-1968)» գրքից: | Գրքի մատենագիտական նկարագրությունը չի ներառվել «Հայ գիրքը 1801-1850 թվականներին» մատենագիտության մեջ: | Գիրքը թվայնացվել է ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարանում: 17.5 սմ. Date: 1826 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

22. Թէֆէքքիւրլէր :   Publication: Հռոմատա : Բրօբականտա պասմահանէսինտէ, 1826 . 578 էջ ; , Շարվածք՝ 7,1x13,3 սմ: | Վերնագրի թարգմանությունը վերցված է Հասմիկ Ստեփանյանի «Հայատառ թուրքերեն գրքերի եւ հայատառ թուրքերեն պարբերական մամուլի մատենագիտութիւն (1727-1968)» գրքից: | Գրքում կա տպագրական վրիպակ՝ էջ 218-ի փոխարեն տպված է 118, 239-ի փոխարեն՝ 139, 444-ի՝ 344, 473-ի՝ 373, 504-ի՝ 404, 543-ի՝ 243, 546-ի՝ 446: 288-ից հետո էջակալությունը խախտված է՝ կրկին սկսվում է 285-րդ էջից, բայց տարբեր բովանդակությամբ, 577, 578-րդ էջերը պատռված են: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: 17.5 սմ. Date: 1826 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

23. Ընտրութիւն հոգւոց : by Սկարամեղեան, Յովհան Մկրտիչ Publication: Ի Հռովմ : Ի տպարանի Սբ. Ժողովոյն տարածութեան հաւատոյ, 1816 . ԺԴ, 562 էջ ; , Շարվածքը՝ 7x12,7 սմ: | Տպարան «Ս. Ժողովոյն տարածութեան հաւատոյ» (Ուրբանյան): | Գրքում կա տպագրական վրիպակ՝ էջ 100-ի փոխարեն տպագրված է 110, 249-ի փոխարեն 149, 270-ը՝ 207, 283-ը՝ 183, 317-ը՝ 137, 413-ը՝ 313, 458-ը՝ 358, 487-ը՝ 387, իսկ էջ՝ 539, 540 բացակա են: | ՀԳ 1079, Մ: Զ Մատ. 204: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: 16,5 սմ. Date: 1816 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

24. Հոգելից պտուղ : by Տեվրիշեան, Պօղոս Publication: Ի Հռովմ : Ի տպարանի սուրբ ժողովոյն տարածութեան հաւատոյ, 1816 . Ը, 4 չհամարակալված, 252 էջ ; , Շարվածքը՝ 7x13 սմ: | Գրքում կա տպագրական վրիպակ՝ էջ 76-ի փոխարեն տպված է 67, 77-ի փոխարեն 87: | ՀԳ 1213, Մ: Զ Մատ. 358: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: 17 սմ. Date: 1816 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

25. Քրիստոնէական վարդապետութիւն.   Publication: Ա. տ. : Ա.հ., 1791 . 172 էջ. , Շարվածքը՝ 11x5,5 սմ: | Քառածալ, մամուլանիշերը հայատառ։ Գլխազարդեր, վերջազարդեր և զարդագրեր։ Բնագիրը 10 կետաչափի բոլորագրով, օգտագործված են նաև գլխագրեր և նոտրգիր: Տիտղոսաթերթը զարդափակ, դարձերեսին՝ «Եկայք, որդեակք իմ և լուարուք ինձ և զերկիւղ տ[եառ]ն ուսուցիչ ձեզ»։ Նույնը՝ hայատառ թուրքերեն։ | Գրքի նկարագրությունն ամբողջացվել է «Հայ գիրքը 1512-1800 թթ.» մատենագիտությունից, ուր նկարագրությունը կատարվել է ժամանակին Զմմառի միաբանության մատենադարանից Անդրանիկ վրդ. Չագըճյանի ուղարկած մանրաժապավենից և որոշ էջերի լուսապատճենից։ Մաշտոցյան Մատենադարանի օրինակը թերի է, բացակայում են տիտղոսաթերթը, 1-36, 79-82, 95, 96, 152-172 էջերը: | Մ։ ԶՄՄ։ ՍՂՄ։ ՕԲԳ։ ՎՄՄ։ | Թվայնացվել է Մեսրոպ Մաշտոցի անվան հին ձեռագրերի գիտահետազոտական ինստիտուտի օրինակը Հայաստանի ազգային գրադարանում: Date: 1791 Availability: Items available: National Library of Armenia [Բացակա] (1),

26. Monumentum Romanum Nicolao Claudio Fabricio Perescio senatori Aquensi doctrine virtutisque causa factum / by Bouchard, Jean Jacques Publication: Romæ : Typis Vaticanis, 1638 . 19 unnumbered, 119 pages ; , Նկարագրությունը կատարվել է մանրաժապավենից։ | Գրքի մատենագիտական նկարագրությունը չի ներառվել «Հայ գիրքը 1512-1800 թվականներին» մատենագիտության մեջ: | Հայաստանի ազգային գրադարանի մանրաժապավենը թվայնացվել է Մեսրոպ Մաշտոցի անվան հին ձեռագրերի գիտահետազոտական ինստիտուտում։ | Գրքի թվային տարբերակը ներբեռնվել է նաև https://archive.org/ կայքէջից։ Date: 1638 Availability: Items available: National Library of Armenia [Բացակա] (1),

27. Միաբանութիւն Հայոց ընդ Հռօմեական Սուրբ Եկեղեցոն / by Եւգինէոս, Դ. Publication: Հռոմ : Տպ. Ստեփան Պավլինյան, 1623 . ԼԲ (32) էջ. , Շարվածքը՝ 7.2x5 սմ։ | Տիտղոսաթերթին՝ CONCORDIA/ ARMENORVM CVM S. R. ECCL./ Et declaratio articulorum eptem, nouæ legis Sacra-/menta, pleraque alia concernentium. / Sub Eugenio Papa IV. in Concilio Florentino / anno 1439. facta. / Iussu S. D. N. Gregorij XV. et Sac. Congregationis/ de Propaganda Fide Impressa. / Միաբանու[թ]ի[ւն] հայոց ընդ հռոմեական ս[ուր]բ / եկեղեցոն վ[ա]ս[ն] պարզաբանու[թ]ե[ան] նոյր աւրի/նացն և, է. խորհրդոյն ս[ուր]բ եկեղեցոյ և / այլ ևսբազում ս[ուր]բ խորհրդոց, որ եղեւ / հրամանաւք եւճենիոսի չորորդ ս[ուր]բ փա/փին ի ժողովն ֆիաւրենցոյ թ. ռնլթ, / Եւ հրամանաւ ս[ր]բազան գրիգորիոսի/ հնգիտասան երորդի ս[ուր]բ փափին. այլևս / ս[ուր]բ ժողովոն որ վ[ա]ս[ն] հաստատու[թ]ե[ան] հաւա/տոյ են կարգե[ա]լ կազմեալ եղեւ. Թ. ՌՈIԳ. / ROMAE, Excundebat Steph. Paulinus MDCXX III. / SVPERIORVM PERMISSV. / | Քառածալ, մամուլանիշը՝ լատինատառ, նշված է միայն երկրորդ մամուլի առաջին էջում։ Բնագիրը 12 կետաչափի բոլորգրով, օգտագործված են գլխագրեր: Տիտղոսաթերթի դարձերեսին փորագիր պատկեր՝ Պապական զինանշանը։ Հիշատակարան չունի: Տեքստը՝ հայերեն, տիտղոսաթերթը՝ հայերեն և լատիներեն: Տպագրության վայրի, տպարանի և տարեթվի տվյալները վերցվել են տիտղոսաթերթից և վերջին չհամարակալված լատիներեն էջից: Տպագրության թվականը՝ հռոմեական և արաբական թվանշաններով, նշված է և՛ տիտղոսաթերթին, և՛ վերջին էջում:Էջակալությունը՝ հայատառ: ԼԱ և ԼԲ էջերը համարակալված չեն: Թվայնացված օրինակը վերակազմված է: Այս օրինակի տիտղոսաթերթի աջ անկյունում փակցված է թերթիկ, վրան զարդանախշ՝ Մխիթարյան միաբանության զինանշանի պատկերով՝ Ո Կ Վ Ա՝ «Որդեգիր Կուսի-Վարդապետ Ապաշխարութեան» նշանաբանի սկզբնատառերով, որի ներքևում ձեռագիր վերականգնված են տիտղոսաթերթի որոշ վանկեր կամ բառեր: Տիտղոսաթերթի ներքևի աջ անկյունում և վերջին չհամարակալված էջում առկա է Մխիթարյան Միաբանության Մատենադարանի կնիքը: Գրքի բոլոր էջերին կան մատիտով արված նշումներ, ջնջումներ:Սույն տպագրությունը ֆիզիկապես բացակայում է հայաստանյան գրադարաններում: «Հայ գիրքը 1512-1800 թվականներին» (Երևան, 1988, էջ 18) մատենագիտության մեջ մատենագիտական նկարագրությունը կատարվել է աշխարհի տարբեր գրադարաններում պահվող սակավ օրինակների և Հանրային գրադարանում առկա լուսապատճենի հիման վրա: Նկարագրության մեջ նշվել է. «Թեոդիկը «Տիպ ու տառ»-¬ի մեջ (էջ 49) այս գիրքը բերում է իբրև 1623 թ. Ստ. Պավլինյան տպարանի հրատարակություն, բայց նույն էջում միևնույն գիրքը հիշատակում է նաև Ուրբանյան տպարանի հրատարակությունների շարքում «Կոնդակ Եւգինեաց» վերնագրով, առանց նշելու տպագրության թվականը։ Գ. Զարբհանալյանը այս գիրքը նկարագրում է երկու տեղ. առաջին անգամ իբրև տպագրության թվական նշվում է 1723-ը, երկրորդ անգամ՝ 1623-ը: Ընդ որում, մեջ է բերում անվանաթերթի միայն հայերեն մասը։ Ա. Ղազիկյանը, երևի կրկնելով Գ. Զարբհանալյանին, նկարագրության սկզբում գրում է. «Փլորենտիա գումարած ընդհանուր ժողովեն վերջ կոնդակ մը գրած է Հայոց. որուն սոսկ հայերեն թարգմանությունը տպագրված է ի Հռոմ 1723-ին հետևյալ երկլեզվյան խորագրով» և բերում է 1623 թ. տպագրության անվանաթերթը։ 1723 թ. տպագրություն, ըստ երևույթին, գոյություն չունի ( Զարբհանալյանի գրքում 1723-ը երևի վրիպակ է): Գրքի վերջի վկայագրի մեջ Գասպար Մանուկցիոս հայազգի կրոնավորը տեղեկացնում է, որ կոնդակը թարգմանել է Տեր Բարդուղմեոս Աբգար հայազգին։ Գրքի մանրաժապավենը Հանրային գրադարանին են ուղարկել Մ. Բարիքյանը և Զ. Պտուկյանը»։ | ՎՄՄ։ ՀՎԳ։ ԲԹ։ ՓՊԱԳ։ ՓՄԳ։ ՓՆԳ։ ՄԲ։ ԱՆ։ ՕԲԳ։ ՀԳ լուս.։ ՍՂՄ։ Զ Մատ. 185-186, 428, Պատմ. 67-68։ Լ հտ. 1, 612: Լ հտ. 1, 209: Թ 49: ԳԼ 80-81: ՏՊ «Բ», 1904, էջ 50: ԱԼ 53: | Գրքի թվային տարբերակի հղումը վերցվել է ՀՀ ԳԱԱ Հիմնարար գիտական գրադարանից: Date: 1623 Availability: Items available: National Library of Armenia [Բացակա] (1),

28. Ի կարճառօտ վարդապէտութենէ քրիստոնէից =   Publication: Romae : Excudebat Stephanus Paulinus, 1623 . ԼԲ (=32) էջ. , Տիտղոսաթերթին՝ Svmma/ doctrinae/ christianae/ Iussu Clementis VIII. Pont Max. ad Illustriss. Card./ Bellarmino Italico idiomate conscripta. Et mandato il-/ iustriss. Cynthij Aldobrandini Card. S. Georgij Armenice/ nationis Protect. in linguam Armenicam tradusta./ Ac iterum S. D. N. Gregorij XV. Et Sac. Congregationis/ de Propaganda Fide decreto impress./։ Ի կարճառօտ վ[ա]րդապէտութ[են]է քրիստոնէից/ հրամանօ կղէմէնթոսի-ը-երրորդ ս[ուր]բ փ[ա]փին/ և մեծապայծառ կարդինարին ռոբերթս բե/լարմին ի շատին բառս գրեալ: և հրամանօք մէ/ծապայծառ չինթոսի կարդինար ս[ուր]բ գէորգ/ ի հայոց ազգի հովւ[ա]պ[ե]տ[ութ]ե[ան]. թարքմանեցօ ի հա/ոց լեզուն և կազմեցօ ի հռօմ ի կազմարան ս[ուր]բ պետրօսի ի թ[ի]վ ծընընդեան տեառն. ռոդ։/ Հրաման[ա]ւ ս[ր]բազան տ[եառ]ն մերոյ գրիգորի հըն/գետ[ա]սան երորդի և ս[ուր]բ ժողովոն որ վ[ա]ս[ն] հաստ/[ա]տու[թ]ե[ան] հաւատոց են կարգեալ կրկին անգամ/ կազմեալ եղեւ ի թ[իւ] ռոիգ:/ ROMAE, Excudebat Stephanus Paulinus. MDCXXIII./ SVPERIORVM PERMISSV./: | ԼԲ (=32) էջ։ Ութածալ, մամուլանիշերը՝ լատինատառ։ Տիտղոսաթեր­թի դարձերեսին՝ պապական նշան։ Բնագիրը՝ բոլորագրով, օգտագործված են նաև գլխագրեր։ | Հիշատակարան չունի։ | ՓՊԱԳ: ՎՄՄ: ՀԳ լուս.: | Ա «ՀԱ», 1934, էջ 523։ | Նկարագրությունը կատարվել է Փարիզի ազգային պետական գրադարանից ստացված մանրաժապավենից։ | Հայաստանի ազգային գրադարանի մանրաժապավենը թվայնացվել է Մեսրոպ Մաշտոցի անվան հին ձեռագրերի գիտահետազոտական ինստիտուտում։ Date: 1623 Availability: Items available: National Library of Armenia [Բացակա] (1),

29. Bibliotheca Apostolica Vaticana / by Ռոքքա Անժելո Publication: Հռոմ : տպ. Վատիկանի Առաքելական, 1591 . 424 էջ. , ՏԻՏՂԹ.՝ BIBLIOTHECA / APOSTOLICA ./ VATICANA / A SIXTO V. PONT. MAX. / IN SPLENDIDIOREM,./ COMMOIOREMQ. LOCVM/ TRANSLATA,/ ET A FRATRE ANGELO ROCCHA A CAMERINO.../ COMMENTARIO/ VARIARVM ARTIVM,/ ac Scientarum Materijs curiosis, ac difficillimis, scituq./ dignis refertissimo, illustrata./ AD S.D. N. GREGORIVM XIV / ROMAE, M. D. XCI. / Ex Typographia Apostolica VATICANA./ | 424 էջ, էջակալությունը արաբական թվանշաններով: Մամուլանիշերը լատինատառ: Տիտղոսաթերթին Հռոմի Գրիգոր XIV պապի զինանշանի փորագիր պատկերը: Կան լուսանցանիշեր, հիշագրեր, զարդագրեր, էջախորագրեր: Հայերեն բնագիրը՝ 10 կետաչափի Սուլթանշահ-գրանժոնյան բոլորագրով (շարվածք): Օգտագործված են նաև գլխագրեր: | ԱՆ: ՀԱԳ 9 էջ լուս.: | ԾԱՆՈԹ.՝ Գրքում ներկայացված է Վատիկանի գրադարանի պատմությունը, շենքի նկարագրությունը, պարունակությունը, շենքի պատկերը և այլն: Բերված են նաև աշխարհի մի շարք լեզուների՝ այդ թվում հայերենի, հին ասորերենի, եբրայերենի, հունարենի, անգլերենի, արաբերենի, գերմաներենի, ֆլամանադերենի այբուբենները (գլխատառ և փոքրատառ), դիմացը՝ լատիներեն համապատասխան տառերով և տառանուններով: Տրված են նաև վերոհիշյալ լեզուներով նմուշներ Տերունական աղոթքից, նրանց լատիներեն տառադարձություններով: Հայերեն այբուբենը՝156, 157 էջերում: Հայերեն Տերունական աղոթքը և նրա լատիներեն տառադարձությունները՝ 371 էջում: Նկարագրությունը կատարված է գրքի լուսապատճենից, որն ուղարկել է Ա. Նալբանդյանը: Date: 1591 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

30. Della libraria Vaticana / by Mvrio Pansa Publication: Հռոմ : տպ. Ջիակոմո Ռուֆինելլոյի, 1590 . 331, 28 (=359) p. , Ա ՏԻՏՂԹ.՝ DELLA LIBRARIA / VATICANA / RACTONAMENII DI MVRIO PANSA / Academico AGGIRATO dotto il CONSTANTE./ DELL' VSE DE LIBRI.../ | Բ ՏԻՏՂԹ.՝ REGSITRO. / ABCDEFGHIKLMNOPQRSTVXYZ./ Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ll Mm Nn Oo Pp Qq / Rr Ss Tt Vv Xx Yy ./ Tutti sono fogli integri./ IN ROMA, Appresso Giacomo Ruffinello./ Adistanza di Gio. Martinelli. M.D. XC./ | 331, 28 չհ (=359) էջ: | ՄԲ: ՀԱԳ 3 Էջ լուս.: | ԾԱՆՈԹ.՝ Գրքի 307-րդ էջում կա ենթավերնագիր՝ S.I.O. CHRISOSTOMYS LITERATYM ARMENICARYM INVENTOR. (Հովհաննես Ոսկեբերանի երկը), ապա զարդափակ շրջանակի մեջ բերված է հայկական այբուբենը՝ փայտափորագիր: Նկարագրությունը կատարված է 3 էջերի լուսապատճեններից, որոնք գրադարանին է ուղարկել Մ. Բարիքյանը: Ըստ նրա, չի բացառվում, որ գիրքը ունեցած լինի մի ընդհանուր տիտղոսաթերթ, գուցե նաև՝ այլ վերնագիր: Մուրիո Պանսան գիտնական է և բանաստեղծ: Գրքում խոսվում է տպագրության զարգացման, հին աշխարհի նշանավոր գրադարանների, ինչպես նաև՝ Վատիկանի գրադարանի մասին: | Էջերը թվայնացվել են Հայաստանի ազգային գրադարանում: Date: 1590 Availability: Items available: National Library of Armenia [Բացակա ] (1),

31. Տօմար Գրիգորեան /   Publication: Հռոմ : տպ. Դոմինիցի Բազաեի, 1584 . 111 չհ զարդափակ էջ : , ՏԻՏՂԹ.՝ ՏՕՄԱՐ ԳՐԻԳՈՐԻԵԱՆՆ/ՅԱՒԻՏԵՆԱԿԱՆ/ ՈՐ ԵՂԵՒ ԻՇԽԱՆՈՒԹԵԱՄԲ /ՀԸԶՕՐ ՍՐԲՈՅ ՓԱՓՈՅՆ/ ԵՒ ԱՅԼ ԹԱԳԱՒ/ՈՐԱՑՆ/ կազմեցաւ ի մեծըն հռովմըն ի քաղաքն սրբոց /առաքելոցն Ի թ[ի]վ. ռշձդ։ ROMAE,/EX Typographia Dominisi Basae./ MDLXXXIIII./: | 111 չհ զարդափակ էջ: Տիտղթ. դարձերես և 75-­րդ էջը դատարկ։ Հայերեն բոլորագրերով նշված են միայն մամուլները, վերջին մամուլն է ԺԴ։ Շարվ. չափը՝ 17X11սմ: Տիտղթ. զարդափակ, հրատարակության վայրի նշումից առաջ զարդանկար (Վատիկանի վեհանշանը)։ Բնագիրը և տիտղթ.-ը՝ երկգույն՝ կարմիր և սև տառերով։ 1 փորագիր պատկեր ԺԴ մամուլի 7-­րդ էջին, գլխազարդեր և զարդագրեր: Տպագրությունը 12 կետաչափի գրանժոնյան բոլորագրերով, օգտագործված են նաև գլխագրեր։ | ՀԻՇԱՏԱԿԱՐԱՆ՝ Թարքմանեցաւ տօմարս և տօնացուցըս ի լատին լէզուէ ի հայի և տըպագրեցաւ ի նոյն քաղաքն ի մեծըն հըռովմ առոտս գլխաւոր առաքելոց սրբոցնն Պետրոսի և Պօղոսի. հրամանաւ ս[ուր]բ Փափին. գժ. Գրիգորի: Եւ ի հովւապետութե[ան] հայոցն ի հռովմ կարտինար Սանթա սեւերինին ի վերակացող տնտեսութե[ան] պարոն Սուլթանշա թուխաթցոյն զոր ֆռանկն Մարգանտոն կոչէ փեռնատւութ[եամ]բ տ[է]ր յովանէս տէրզընցոյս և թելադրութ[եամ]բ որդո իմո խաչատուրին ի վայելումն ա[մենայն] հայկազան ուսումնասիրաց: Այլևեղև տպագրութի[ւն] սորա ի թ[ի]վ Ք[րիստոս]ի ռշձդ. զոր Հըռովմէացիք վարին և հայոց մեծաց. ռլդ. և սարկաւագին. շ. առ աջի շրջանին և Յունացն որեն հոռոմք. ռյ. ձդ. և էփրաեցւոցն ւյ. ժգ. և Ասորոցն. ռճժ.: Յամսոյն Հռովմէացւոց Հոկտեմաեր. իէ Հայոց մեծաց Հրոտից. ժդ սարկաւագին Սահմի. ժզ. Յունաց հոկտեմբեր. ժզ. Էփրաեցվոց մէհրշուան. ը. Ասորոց Թ-շրին կտիմ ժզ Իյօրն շբ ի. իգ. ժամն և յասմաւուրսէ արեգակն ի կարիճն. ը. տարաճան և ի գիր այիփ և բէնիցն իյոն և զայլն իմաստնոցն յայտնիէ Եւ յետ այսմ բանիցս զերեսս արկանեմ ոտից ձերոց և մաղթելով հայցեմ զի զվերոգրեալքն յա[մենայն] յաղաւթս ձեր յիշման արժանի առնէք և զիս զանարժանս և զփոխեալսիմ առ ք[րիստո]ս կցորդ առնեք յիշեցելոցն և յիշողացթ և յիշեցելոցն տ[է]ր ա[ստուա]ծ շընորհեսցէ զիւր արքայութի[ւն] Ամէն: | ՈՒՆԻ ՀԻՇԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐ: | Մ 30, 29 պակասում է Ա մամուլի առաջին թերթը և վերջից 42 էջ: ԱԳԹ։ ՍՂՄ։ ՎՄՄ։ ԵՍՀՄ։ ԲԹ։ ՕԲԳ։ ԼՎևԱԹ։ ՄՔԳ։ ՄԱԳԳ։ ՓՄԳ։ ԶՄՄ։ ՊՖ։ | Զ Մատ. 679-680, Պատմ. 56-58։ Լ հտ. 1, 104: Թ 41-42: ԳԼ 13, ԱԼ. 48: | Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում: 20 սմ. Date: 1584 Availability: Items available: National Library of Armenia (1),

32. Դաւանութիւն ուղղափառութեան /   Publication: Հռոմ : տպ. Դոմինիցի Բազաեի, 1584 . 6 էջ. , ՏԻՏՂԹ.՝ ԴԱՒԱՆՈՒԹԻՒՆ ՈՒՂՂԱՓԱՌ/ՈՒԹԵԱՆ ՀՌՈՄԷԱԿ/ԱՆ Ս[ՈՒՐ]Բ ԵԿԵՂԵՑ/ՒՈՅՆԷ։ /Կազմեցաւ ի մեծն հռովմ ի /քաղաքն ս[ուր]բ առաքելոցն. /ի թ[ի]վ ռշ. ձդ։/ ROMAE, EX Typographia Dominci basae. /MDLXXXIIII./: | Մանրաժապավենի վրա չեն երևում էջահամարները։ Ամբողջը 6 էջ է: 2-րդ էջում մամուլանիշ (կամ էջահամար)՝ գլխագիր Ա։ Տիտղոսաթերթին՝ զարդ: 1 գլխազարդ: Բնագիրը՝ բոլորագրով, օգտագործված են նաև զարդագրեր և գլխագրեր: | ՀԻՇԱՏԱԿԱՐԱՆ՝ Թարքմանեցաւ դաւանութի[ւն]ս ի լատին լեզուէ ի հայի. և ի տիպ արկաւ ի նոյն քաղաքն ի մեծն հռովմ առ ոտս գլխաւոր առաքելոցն սրբոյն Պէտրոսի և Պողոսի ձեռամբ հայոց վ[ե]ր[ա]կացուին սուլթանշա թուխաթցո զոր ֆռանկքն մարգանտոն կոչէ. թելադրութ[եամ]բ տ[է]ր յովաննէս տէրզընցու Ի թ[ի]վ ծնընդեան Ք[րիստոս]ի ռշ. ձդ. զոր հռոմաեցիք վարին. և հայոց մէծաց ռլդ: Հրամանաւ ս[ուր]բ փափին գժ. գրիգորի զոր ի բազում վարդապէտաց հաստատեալ և քննեալ և աններհակ գտեալ ի դէմ ուղափառու[թ]ե[ան]ն. և ի ս[ուր]բ ժողովն Տրընթո վերըստին հաստատեալ և կընքեալ եղև: Եւ զօրինակն ի տիպ արկեալ տարածեցին ը[ն]դ ամ[ենայն] արևմուտս: Արդ թէ ոք ընթեռնելով զդաւանութի[ւն]ս կամ օրինակելով ժպրհեսցի այլայլել կարծեսցէ նա թէ նըւազեալ է ի նմանէ ողորմութի[ւն ա[ստուծո]յ. Եւ յետ ամին յիշման արժանի ար[ա]րէք զվերոգրեալս և զաշխատղքն. և Ա[ստուա]ծ յիշողացդ ողորմեսցի յիւր միուս անգամ գալուստն: Ամէն: | ՄՔԳ։ ՓՄԳ։ ՀԳ լուս.։ | ԾԱՆՈԹ.՝ Նկարագրությունը կատարված է գրքի մանրաժապավենից, որը Հանր. գրադարանին է ուղարկել Յ. Ասֆալգը: Date: 1584 Availability: Items available: National Library of Armenia [Բացակա] (1),

33. Armenici Characteres Gregorii XIII. Pont. Max. Iussu. Nuncprimum Romae Incisi /   Publication: Հռոմ : Ա.հ., 1579 . 1 էջ. , Մեկ էջի վրա: Էջի մեծությունը՝ 35x25 սմ: Շարվ. չափը՝ 28x17,2 սմ: Էջում 33 տող հայերեն տպագրություն կա: Լատիներեն վերնագրին հաջորդում է տպագրության թուլյտվության հրամանը. «Հրամանաւ ամէնասուրբ տեառն մերոյ Տ[է]ր Գրիգոր Երրորդատասան Հռոմայեական/ Փափուն: Շինեցաւ եւ կատարեցաւ այս նոր գիրս եւ պասմաս ի մեծն նեաւ սրբոց առաքելոցն Պետրոսի եւ Պողոսի: Ի ծն/ընդենէն տ[եառ]ն եւ Փրկչին մերոյ Յ[իսուս]ի Ք[րիստոս]ի. ռ.շ.հ.թ. եւ ի թվականէ մեծի հայոց. ռ.ի.ը. ամին./ օգոստոսօ. ժթ. աւրն չորեքշաբթի: Ի հայրապետութի[ւն] տ[է]ր Թադէոս ամ[ենայն] հայոց կաթողիկոսին. եւ տ[է]ր Խաչատուրին»: Հայկական տառերի նմուշները ցուցադրելու նպատակով հայերեն լեզվով տարբեր հատվածներ կան տպագրված: | ԲՆԱԳՐԻ ՎԵՐՋՈՒՄ՝ «Ռոպէրդոսի Կրանժեօն Փարիզացոյ գիրսափորիչ վարպետիս ձեռամբ կազմեցաւ այս նոր գիրս եւ այս յիշատակարանս ի մեծն Հըռոմ ռ.շ.հ.թ.»: 1912 թվականին մեկ օրինակ գտնվելիս է եղել Հռոմի Bibliotheca vallicelliana-ում: | ԳԱԼ «ՀԱ»« 1914« 18-22: | ԾԱՆՈԹ.՝ Նկարագրությունը կատարված է Գր. Գալեմքյարյանի «Հռոմայ առաջին հայ տպագրութիւնը 1579-ին» հոդվածից, («Հանդէս ամս.»,1914, էջ 18-22), որտեղ ֆրանսիացի փորագրիչ Ռոբերտ Գրանժոնի պատրաստած հայերեն նոր տառերով մեկ էջի վրա կատարված այս փորձնական նմուշը համարում է Հռոմի առաջին հայկական տպագրություն: Date: 1579 Availability: Items available: National Library of Armenia [Բացակա] (1),

Հայաստանի ազգային գրադարան ՀՀ, 0009,Երևան, Տերյան 72
Հետադարձ կապ