Շմիդտ, Քրիստոֆ, 1768-1854
Եէնօվէվա եանի ախլագը Համիտէ իլէ մէվսուֆէ պիր գատըն : Նիսա թայֆէսինէ իպրէթնիւմա օլմայա մախսուս հիքեայէյի նէֆիսէ / Ժենեւեւ [Քրիստոֆ Շմիդ ; Թարգմանիչ` Պիտար (Արապաճեան)]. - 3-րդ տպագրութիւն - Ասիթանէ : Մաթպաայի Յովսէփ Գավաֆեան, 1891. - 131 էջ : նկար ; 18 սմ.
Շարվածքը՝ 14x8,5 սմ: Ֆիյ 5 ղուրուշ:
ՀԱԳ: Կազմը՝ զարդափակ, վրան՝ զարդանկար և օտարալեզու գրություն՝, վերջերեսին՝ պատկեր: Տիտղոսաթերթին՝ զարդանկար և օտարալեզու գրություն: Հեղինակի, թարգմանիչի, տպագրության տվյալները, ինչպես նաև վերնագրի թարգմանությունը վերցված են Հասմիկ Ստեփանյանի «Հայատառ թուրքերեն գրքերի եւ հայատառ թուրքերեն պարբերական մամուլի մատենագիտութիւն (1727-1968)» գրքից : Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում:
Բնագիրը՝ հայատառ թուրքերեն:
Գերմանական պատանեկան արձակ--19-րդ դար
Հայատառ թուրքերեն գրքեր
Ստամբուլ
Թուրքիա
ՀԱԳ
Եէնօվէվա եանի ախլագը Համիտէ իլէ մէվսուֆէ պիր գատըն : Նիսա թայֆէսինէ իպրէթնիւմա օլմայա մախսուս հիքեայէյի նէֆիսէ / Ժենեւեւ [Քրիստոֆ Շմիդ ; Թարգմանիչ` Պիտար (Արապաճեան)]. - 3-րդ տպագրութիւն - Ասիթանէ : Մաթպաայի Յովսէփ Գավաֆեան, 1891. - 131 էջ : նկար ; 18 սմ.
Շարվածքը՝ 14x8,5 սմ: Ֆիյ 5 ղուրուշ:
ՀԱԳ: Կազմը՝ զարդափակ, վրան՝ զարդանկար և օտարալեզու գրություն՝, վերջերեսին՝ պատկեր: Տիտղոսաթերթին՝ զարդանկար և օտարալեզու գրություն: Հեղինակի, թարգմանիչի, տպագրության տվյալները, ինչպես նաև վերնագրի թարգմանությունը վերցված են Հասմիկ Ստեփանյանի «Հայատառ թուրքերեն գրքերի եւ հայատառ թուրքերեն պարբերական մամուլի մատենագիտութիւն (1727-1968)» գրքից : Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում:
Բնագիրը՝ հայատառ թուրքերեն:
Գերմանական պատանեկան արձակ--19-րդ դար
Հայատառ թուրքերեն գրքեր
Ստամբուլ
Թուրքիա
ՀԱԳ