serun
ՀԱՅ ԳԻՐՔ = Armenian Book
Басни и повъсти для первоначальнаго чтенiя . Переведены сь Персидеваго языка отчастя составлены вновь на Татарскомь язык при Тифлисской Гимназии. Առակներ և պատմություններ նախնական ընթերցանության համար - Թիֆլիս : տպ. Հ. և Դ. Արզանյանցների, 1839. - 6 չհամարակալված, 108 էջ.

Շարվածքը՝ 12x18,5 սմ։ Տիտղոսաթերթը միայն ռուսերեն է: Ադրբեջաներեն լեզվով պատմվածքներից հետո՝ 45-108 Էջերում՝ ադրբեջաներեն-ռուսերեն-հայերեն բառարան։ Հեղինակի լրիվ անունը գրքում չկա։ Ռուսերեն առաջաբանի վերջում (էջ 4 չհ.) գրված են հեղինակի անվան սկզբնատառերը - ծ. Ժ. Նյութերը դասավորված են արաբական ձևով՝ աջից ձախ: ՀԳ 4395։ Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում:


Գրականություն
Բանահյուսություն


Թբիլիսի
Վրաստան

ՀԱԳ

Հայաստանի ազգային գրադարան ՀՀ, 0009,Երևան, Տերյան 72
Հետադարձ կապ