serun
ՀԱՅ ԳԻՐՔ = Armenian Book
Յովհաննէս Կարմելիտական Բոբիկ

Խթան զղջման / Յովհաննէս Կարմելիտական Բոբիկ; Թարգմանությունը՝ Պետրոս Մուհապյանի. - Վենետիկ : տպարան Անտոնի Բորտոլիի, 1727. - 288 էջ ; 12 սմ.

Տիտղթ. ԽԹԱՆ ԶՂՋՄԱՆ / Եւ Առանձնախօսութի[ւն] / Միջահիւսեցեալ բանիւքն/ Ա[ստուա]ծաշնչի։ / Ձեռամբ Վերապատուելի եղբայրականի Հօր ի Յ[ի]ս[ուս]է Մարիա-/մայ Քարմելիթականի Բոբկի։ Թարգմանցեալ ի Լաթին[ա]կ[ա]նէ առ/ հայկական լեզու ի Տ[է]ր Պետրոս/ Միսսիօնարէ Կոստանդինուպօ-/լսեցւոյ Մուհուպեան զարմէ։ / Եւ տպեցեալ ի օգուտ մեղաւորաց/ջանացութ[եամ]բ նոյնոյ։ / Ի հայրապետութե[ան] Տ[եառ]ն Կարապե-/տի ամ[են]ից հայոց Կ[ա]թ[ու]ղ[ի]կ[ո]սի։ /Յամի Տ[եառ]ն 1727. Մայի 25։/ Ի ՎԷՆԷՏԻԿ։ Ի Տպարանի Անթօնի. Պօռթոլի։/ Հրամանաւ Մեծաւորաց, և Փռի-/վիլէճիով Գերազանցագու-/նեղի Ծերակուտի։/
288 էջ։ Տասներկուծալ և վեցածալ (մեկընդմեջ), մամուլանիշերը լատինատառ։ Շարվ. չափը 8,7x5 սմ։ Էջախորագրերով։ 1 փորագիր պատկեր 14-րդ էջում։ Գլխազարդեր, վերջազարդեր, զարդագրեր։ Բնագիրը 8 կետաչափի բոլորագրով, օգտագործված են նաև գլխագրեր։
ՀԻՇԱՏԱԿԱՐԱՆ ՉՈՒՆԻ։
«ԱՌԱՋԱԲԱՆՈՒԹԻՒՆ» - հեղինակի առաջաբանը (էջ 6-8):
«ԱՌ ԸՆԹԵՐՑՕՂՆ» - թարգմանչի առաջաբանը(էջ 9-10):
«ԱՌ ՆՈՐ ԸՆԹԵՐՑՕՂՆ»- թարգմանչի 2-րդ առաջաբանը(էջ 11-13):
ՀԳ 3,1740։ Մ 695, 698։ ԱԳԹ։ ՍՂՄ։ ՎՄՄ։ ԵՍՀՄ։ ԲԹ։ ՊՍՀԵ։ ԿԿՄ։ ԱՏԽ։ ՀՈՎ.Ք։ ԶՄՄ։ ՊՖ։
Զ Մատ. 262։ Ղ հտ. 1, էջ 1141-1142։ Թ 44: ԳԼ 125 Ե «Փ», 1881, N 4, էջ 19։ Ցուց. Զարդ. գրատ. 1922, էջ 100: Գիրքը թվայնացվել է Հայաստանի ազգային գրադարանում:

ՀԳ-ի օրինակը կազմակից է՝ Թոմա Ակոււնացի՝ Խոստովանարան.- Վենետիկ, 1727.


Գրաբար


Հայ հնատիպ գիրք
Աստվածաբանություն--Դասագրքեր

ՀԱԳ

Հայաստանի ազգային գրադարան ՀՀ, 0009,Երևան, Տերյան 72
Հետադարձ կապ